×

entertainment weekly terjemahan Cina

Audio:   contoh entertainment weekly

Contoh

    Baca juga:   Berikutnya>

  1. Pada Juni 2010, Entertainment Weekly menamakannya sebagai salah satu 100 Greatest Characters of the Last 20 Years.
    2010年6月,《娱乐周刊》将海绵宝宝评为“20年来100个最佳角色”之一。
  2. Kolumnis Entertainment Weekly dan pemandu acara TV Dave Karger menyambut para tamu yang memasuki karpet merah.
    《娱乐周刊》专栏作家、电视明星戴夫·卡格尔(Dave Karger)迎接踏入红地毯的来宾。
  3. Kritikus televisi Entertainment Weekly Ken Tucker menyatakan bahwa acara tersebut "Menghibur, merasuk, menyamankan dan cerdas, Anne Hathaway dan James Franco membuat menjadi pemandu acara Oscar yang menakjubkan.
    《娱乐周刊》电视评论员肯·塔克(Ken Tucker)认为,颁奖典礼“轻松风趣、充满智慧、泰然自若,安妮·海瑟薇和詹姆斯·弗兰科都是了不起的奥斯卡主持。
  4. Editor Entertainment Weekly Joseph Brannigan Lynch menyebutnya "penjumlahan bagus perjalanan karakternya, tetapi tidak cukup vokal mengesankan untuk membenarkan mendengarkan luar episode" dan memberikannya "B".
    」《娛乐周刊》的乔瑟夫(Joseph Brannigan Lynch)认为「这是这个角色的一个整合表现,不过声音还不构出种让人在剧外也想听」並给予「B」的评价。
  5. Entertainment Weekly berspekulasi bahwa anggaran film ini lebih tinggi dari Brave ($185 juta), sebagian besarnya disebabkan oleh tingginya bayaran untuk John Goodman dan Billy Crystal karena mengulangi peran mereka.
    迪士尼拒绝透露电影的制作成本,《娱乐周刊》预计其数额将高于《勇敢传说》的1.85亿美元,这主要是因为请约翰·古德曼和比利·克里斯托回归给其角色配音所需付出的高额片酬。

Kata lain

  1. "enterprise, alabama" terjemahan Cina
  2. "entertainer (seri televisi)" terjemahan Cina
  3. "entertainer (siri tv 2016)" terjemahan Cina
  4. "entertainment and leisure software publishers association" terjemahan Cina
  5. "entertainment software rating board" terjemahan Cina
  6. "enthiran" terjemahan Cina
  7. "entitas" terjemahan Cina
  8. "entitas perserikaan bangsa-bangsa untuk kesetaraan jender dan pemberdayaan perempuan" terjemahan Cina
  9. "entitas yang sudah tidak eksis" terjemahan Cina
Versi PC

Hak Kekayaan Intelektual © 2023 WordTech perseroan terbatas